Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

βάνω το χέρι μου στη

  • 1 φωτιά

    η
    1) огонь, пламя; костёр;

    ανάβω τη φωτιά — разводить огонь, костёр;

    βάζω φωτιά — а) поджигать; — б) перен. разжигать, подстрекать;

    παίρνω ( — или πιάνω) φωτιά — а) загораться, вспыхивать; — б) перен. вспыхивать (гневом);

    εύκολα παίρνω φωτιά — а) легко воспламеняться, быть легко воспламеняющимся;

    б) перен. быть вспыльчивым, раздражительным;

    παίρνω φωτιά με το πρώτο — вспыхивать как спичка; — заводиться с полуоборота (разг);

    2) пожар;
    3) бой, сражение;

    § φωτιά (απάνω) στη φωτιά — клин клином (вышибают);

    είναι φωτιά (καί λαύρα) — а) быть в раздражении; — б) стоить очень дорого; — кусаться (разг); — в) быть очень горячей, темпераментной (о женщине);

    φωτιά πού μάς έκαψε! — какое несчастье нас постигло!;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φωτιά

См. также в других словарях:

  • βάζω — (I) και βάνω (Μ βάζω) 1. τοποθετώ, φορώ 2. τοποθετώ κάτι επάνω σε κάτι άλλο νεοελλ. Ι. 1. προσθέτω, συνυπολογίζω 2. (για βαθμό) βαθμολογώ 3. διορίζω, τοποθετώ κάποιον σε κάποια θέση 4. βάζω... να αναγκάζω ή πείθω κάποιον να κάνει κάτι 5. υποθέτω …   Dictionary of Greek

  • βγάζω — και βγάλλω και βγάνω (Μ βγάζω, ἐβγάζω, βγάλλω, ἐβγάλλω, βγάνω, ἐβγάνω) 1. βγάζω έξω, εξάγω 2. ανασύρω («βγάζω μαχαίρι») 3. αναδίνω, τινάζω προς τα έξω («ο βράχος βγάζει νερό») 4. ξεριζώνω, μαδώ («βγάζω τα χορτάρια, τα φρύδια, τις τρίχες κ.λπ.») 5 …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»